Aucune traduction exact pour دين غير مسدد
Religion
Droit
Philosophie
Économie
Zoologie
Traduire français arabe دين غير مسدد
français
arabe
Résultats connexes
-
impayé (adj.)غير مسدد {impayée}plus ...
-
visant (adj.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
pointé (v.)plus ...
-
croyance (n.)plus ...
-
credo (n.) , {Relig.}دِين {دين}plus ...
- plus ...
-
dévot (adj.)دين {dévote}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
créance (n.) , {Droit}دَيْن {قانون}plus ...
-
doctrine (n.) , {Phil.}دِين {فلسفة}plus ...
-
دين {دين}plus ...
- plus ...
-
دين {دين}plus ...
- plus ...
-
avancer (v.)plus ...
-
conviction (n.)plus ...
-
croyant (adj.) , {Relig.}دَيِّن {دين}plus ...
- plus ...
-
religieux (adj.)دين {religieux}plus ...
-
progresser (v.)plus ...
-
pieux (adj.)دين {pieux}plus ...
-
islam (n.) , {Relig.}الدِّينُ الإِسْلامِيّ {دين}plus ...
-
ardoise (n.) , {Écon.}دَيْن بَضَائِع {اقتصاد}plus ...
-
baraquer (v.) , {Zool.}دِينُ اَلْإِسْلَام {عالم الحيوان}plus ...
-
calotin (n.) , {Relig.}رجل دين {دين}plus ...
-
apologiste (n.)plus ...
-
renégat (n.) , {Relig.}مُرْتَدٌّ عن دِين {دين}plus ...
les exemples
-
Les demandes approuvées concernent le paiement de dépenses diverses, notamment de dépenses ordinaires et de frais de logement (13 demandes), de dépenses extraordinaires (deux demandes) et de dépenses liées à la représentation juridique (trois demandes) et à la vente d'un logement aux fins de régler une dette hypothécaire (une demande).وتتعلق الطلبات التي تمت الموافقة عليها بالإذن بالدفع لبنود متنوعة، تشمل دفع النفقات الأساسية والإقامة (13 طلبا)، والنفقات الاستثنائية (طلبان)، والتمثيل القانوني (ثلاثة طلبات)، وبيع مسكن لتسوية دين غير مسدد متعلق برهن (طلب واحد).
-
Le coefficient du service de la dette extérieure a ainsi augmenté passant de 8,1 % en 1999 à 14,8 % en 2002 et le rapport dettes-PIB, aux prix du marché, est passé de 34,7 % en 1999 à 63,6 % en 2002.كذلك ارتفعت حصة خدمة الدين الخارجي من 8.1% في عام 1999 إلى 14.8% في عام 2002، كما ارتفعت نسبة الدين غير المسدد إلى الناتج المحلي الإجمالي حسب أسعار السوق من 34.7% في عام 1999 إلى 63.8% في عام 2002.
-
Théoriquement, l'allégement de la dette pourrait être assimilé à des ressources libérées pour le développement mais, en raison des différences de montants des arriérés entre ces pays au titre du remboursement de la dette extérieure, le programme d'allégement de la dette a consisté dans les faits à annuler des arriérés de paiement et non l'encours de la dette elle-même, et comptait comme APD.ومن الناحية النظرية، يمكن اعتبار تخفيف عبء الديون بمثابة موارد جرى الإفراج عنها من أجل التنمية، ولكن بسبب المستويات المتنوعة لحالات التأخر فيما بين البلدان فيما يتعلق بإعادة سداد الدين الخارجي، فإن البرنامج يشكل في الواقع إلغاء لمتأخرات السداد، وليس للدين غير المسدد في حد ذاته، ويعتبر بمثابة مساعدة إنمائية رسمية.